ترجمة أغنية Flowers مايلي سايرس

بقلم:   جاد طرابيشي           |  Aug. 5, 2023

flowers مايلي سايرس

أطلقت مايلي سايرس أغنيتها Flowers "ورود" في عام 2023 وهي من أكثر الأغاني شهرة وشعبية لهذا العام. حققت انتشاراً واسعاً في أنحاء العالم. الأغنية تتكلم حول أن تكون سعيداً بمفردك، وأن تتعلم أن تحب نفسك، ولا تحتاج للرضى الذي يأتي من العلاقات الرومانسية. يمكنك أن تفعل كل هذه الأشياء لنفسك وليس لديك سبب للشعور بالوحدة. فقط استمتع بالحياة وعشها وثق بنفسك.

هي أغنية تتكلم فيها عن نفسها فقد عاشت علاقة حب من رجل مشهور وكانت متقلبة وشائكة إذ انفصلوا ثم عادو ثم خطبو ثم تركوا ثم خطبو ثم تركوا خلال عشر سنوات. لذا تبدأ الأغنية بالقول أن كل شيء كان جيد في البداية وبنو منزل ثم احترق وحقيقة الأمر أن منزلهم احترق فعلاً عام 2018.

We were good, we were gold

كنا جيدين، كنا ذهب

Kinda dream that can't be sold

نوع من حلم لا يمكن بيعه

We were right 'til we weren't

كنا على حق حتى لم نكن كذلك

Built a home and watched it burn

ابني منزل وشاهده يحترق

Mm, I didn't wanna leave you

مم ، لم أرغب في تركك

I didn't wanna lie

لم أكن أريد أن أكذب

Started to cry, but then remembered I

بدأت في البكاء ثم تذكرت نفسي

I can buy myself flowers

يمكنني شراء الزهور لنفسي

Write my name in the sand

أكتب اسمي في الرمال

Talk to myself for hours

اتحدث مع نفسي لساعات

Say things you don't understand

أقول أشياء لا تفهمها

I can take myself dancing

أستطيع أن أرقص نفسي

And I can hold my own hand

ويمكنني أن أمسك يدي

Yeah, I can love me better than you can

نعم ، يمكنني أن أحب نفسي أفضل مما تستطيع

Can love me better

يمكنني أن أحب نفسي أفضل

I can love me better, baby

يمكنني أن أحب نفسي أفضل- حبيبي

Can love me better

يمكنني أن أحب نفسي أفضل

I can love me better, baby

يمكنني أن أحب نفسي أفضل- حبيبي

Paint my nails cherry red

أطلي أظافري بلون الكرز الأحمر

Match the roses that you left

أصفف الورود التي تركتها

No remorse, no regret

لا ندم ، لا ندم

I forgive every word you said

أنا أسامح كل كلمة قلتها

Ooh, I didn't wanna leave you, baby

أوه ، لم أرغب في تركك يا حبيبي

I didn't wanna fight

لم أرغب في القتال

Started to cry, but then remembered I

بدأت في البكاء ثم تذكرت نفسي

I can buy myself flowers

Write my name in the sand

Talk to myself for hours, yeah

Say things you don't understand

I can take myself dancing, yeah

I can hold my own hand

يمكنني شراء الزهور لنفسي

أكتب اسمي في الرمال

اتحدث مع نفسي لساعات

أقول أشياء لا تفهمها

أستطيع أن أرقص نفسي

ويمكنني أن أمسك يدي

Yeah, I can love me better than you can

نعم ، يمكنني أن أحب نفسي أفضل مما تستطيع

Can love me better

يمكنني أن أحب نفسي أفضل

I can love me better, baby

يمكنني أن أحب نفسي أفضل- حبيبي

Can love me better

I can love me better, baby

Can love me better

I can love me better, baby

Can love me better

Oh, I

أوه، أنا

I didn't wanna leave you

I didn't wanna fight

لم أرغب في تركك

لم أرغب في القتال

Started to cry, but then remembered I

I can buy myself flowers (oh)

Write my name in the sand (mm)

Talk to myself for hours (yeah)

Say things you don't understand (you never will)

I can take myself dancing, yeah

I can hold my own hand

بدأت في البكاء ثم تذكرت نفسي

يمكنني شراء الزهور لنفسي(أوه)

أكتب اسمي في الرمال(ام)

اتحدث مع نفسي لساعات(نعم)

أقول أشياء لا تفهمها (لن تفهمها أبدا)

أستطيع أن أرقص نفسي

ويمكنني أن أمسك يدي

Yeah, I can love me better than

Yeah, I can love me better than you can

Can love me better

I can love me better, baby (oh)

Can love me better

I can love me better (than you can), baby

Can love me better

I can love me better, baby

Can love me better

نعم ، يمكنني أن أحب نفسي أفضل

نعم ، يمكنني أن أحب نفسي أفضل مما تستطيع

يمكنني أن أحب نفسي أفضل



مشاركة